野火烧不尽,春风吹又生

野火烧不尽,春风吹又生
yěhuǒshāobújìn,chūnfēngchuīyòushēng
even a prairie fire cannot destroy the grass; it grows again when the spring breeze blows (said of what cannot be suppressed.)
* * *
野火燒不盡,春風吹又生|野火烧不尽,春风吹又生 [yě huǒ shāo bù jìn , chūn fēng chuī yòu shēng] lit. even a prairie fire cannot destroy the grass - it grows again when the breeze blows (proverb) fig. cannot be easily eliminated abbr. as ↑野火春風|↑野火春风 [yě huǒ chūn fēng]

Chinese-English dictionary. . 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”